The role of semantic processing in reading Japanese orthographies: an investigation using a script-switch paradigm

نویسندگان

  • Alexandra S Dylman
  • Mariko Kikutani
چکیده

Research on Japanese reading has generally indicated that processing of the logographic script Kanji primarily involves whole-word lexical processing and follows a semantics-to-phonology route, while the two phonological scripts Hiragana and Katakana (collectively called Kana) are processed via a sub-lexical route, and more in a phonology-to-semantics manner. Therefore, switching between the two scripts often involves switching between two reading processes, which results in a delayed response for the second script (a script switch cost). In the present study, participants responded to pairs of words that were written either in the same orthography (within-script), or in two different Japanese orthographies (cross-script), switching either between Kanji and Hiragana, or between Katakana and Hiragana. They were asked to read the words aloud (Experiments 1 and 3) and to make a semantic decision about them (Experiments 2 and 4). In contrast to initial predictions, a clear switch cost was observed when participants switched between the two Kana scripts, while script switch costs were less consistent when participants switched between Kanji and Hiragana. This indicates that there are distinct processes involved in reading of the two types of Kana, where Hiragana reading appears to bear some similarities to Kanji processing. This suggests that the role of semantic processing in Hiragana (but not Katakana) reading is more prominent than previously thought and thus, Hiragana is not likely to be processed strictly phonologically.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Acquired Dyslexia in Japanese : Implications for Reading Theory

Acquired dyslexia research has been conducted mainly on English neurological patients. A limited number of dyslexia studies on non-alphabetic orthographies are available. Classical case studies for acquired dyslexia in Japanese, which has two distinctive scripts (morphographic Kanji and phonographic Kana), reported 'script-dependent' dyslexia patterns. Although recent case studies showed 'scrip...

متن کامل

Does the Reading of Different Orthographies Produce Distinct Brain Activity Patterns? An ERP Study

Orthographies vary in the degree of transparency of spelling-sound correspondence. These range from shallow orthographies with transparent grapheme-phoneme relations, to deep orthographies, in which these relations are opaque. Only a few studies have examined whether orthographic depth is reflected in brain activity. In these studies a between-language design was applied, making it difficult to...

متن کامل

The Effectiveness of Shadow-Reading With and Without Written Script on Listening Comprehension of Iranian Intermediate EFL Students.

Listening comprehension is at the heart of language learning (Kurita, 2012). It is an importantlanguage skill to develop in terms of second language acquisition (SLA) (Dunkel, 1991; Rost,2001; Vandergrift, 2007).In spite of its importance, L2 learners often regard listening as themost difficult language skill to learn. In this study, shadowing as an act or task in listening, inwhich the learner...

متن کامل

Relative Clause Ambiguity Resolution in L1 and L2: Are Processing Strategies Transferred?

This study aims at investigating whether Persian native speakers highly advanced in English as a second language (L2ers) can switch to optimal processing strategies in the languages they know and whether working memory capacity (WMC) plays a role in this respect. To this end, using a self-paced reading task, we examined the processing strategies 62 Persian speaking proficient L2ers used to read...

متن کامل

The Effectiveness of Shadow-Reading With and Without Written Script on Pronunciation of Iranian Intermediate EFL Students

Pronunciation is essential to appropriate communication because the incorrect use ofpronunciation inevitably leads to the message being misunderstood by the receptor. In spite of itsimportance, L2 learners often regard pronunciation as the most difficult language skill to learn.In this study, shadowing as an act or task in pronunciation, in which the learner tracks the targetspeech and repeats ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره 31  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2018